- RSS フィードを購読する
- トピックを新着としてマーク
- トピックを既読としてマーク
- このスレッドを現在のユーザーにフロートします
- ブックマーク
- 購読
- 印刷用ページ
@Naturalさん、ご質問ありがとうございます。
Square 請求書は、海外にいるお客様のメールアドレスに送り、海外からお支払いいただくこともできます。
送付する請求書の言語も [日本語] と [英語] が選べます。
★操作方法★
- Squareデータ > [アカウントと設定] > [店舗情報] にアクセスします。
- 請求書を送信する店舗をクリックし、画面下の方にある [言語設定] で、「日本語」、もしくは「English」を選択します。
- 画面右上の [保存]をクリックします。
こちらの操作方法は、ヘルプセンターSquare 請求書をパソコンから送信するの「【応用編】Square 請求書を英語で送信する」にも記載がありますのでご覧ください。
★ポイントと注意★
- 店舗情報の言語設定を「日本語」とし下書き保存した請求書は、送信時に言語設定を 「English」にすると、請求書は英語で送信されます(請求書送信時の言語設定が適用されます)。
- 英語に設定しても、一部は日本語のままとなります。下記スクリーンショット(①②③)をご確認ください。
① 店舗名:[店舗情報]の「レシートに表示する店舗名」が反映されます。
② 件名:ご自身が入力したままの内容が表示されます。必要に応じて英語で記載してください。
③ メッセージ:ご自身が入力したままの内容が表示されます。必要に応じて英語で記載してください。
④ 商品:入力した内容のまま(商品登録している場合は登録名のまま)表示されます。
[Pay Invoice]を押すと、次のお支払い画面は、お客様が利用しているインターネットブラウザの言語で表示されます。
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
@Naturallさん
日本のアカウントをお作りいただいた場合、請求書は、日本円のみとなりますので、USドルなど、他の通貨で請求書を送信することはできません。
お客様が、海外発行のクレジットカードをご利用された場合は、当該カード会社の基準レートでその国の通貨に換算され、カード名義人へ請求されます。カード会社によっては、別途、手数料がかかることもございますので、予めご了承ください。
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
@Naturalさん、ご質問ありがとうございます。
Square 請求書は、海外にいるお客様のメールアドレスに送り、海外からお支払いいただくこともできます。
送付する請求書の言語も [日本語] と [英語] が選べます。
★操作方法★
- Squareデータ > [アカウントと設定] > [店舗情報] にアクセスします。
- 請求書を送信する店舗をクリックし、画面下の方にある [言語設定] で、「日本語」、もしくは「English」を選択します。
- 画面右上の [保存]をクリックします。
こちらの操作方法は、ヘルプセンターSquare 請求書をパソコンから送信するの「【応用編】Square 請求書を英語で送信する」にも記載がありますのでご覧ください。
★ポイントと注意★
- 店舗情報の言語設定を「日本語」とし下書き保存した請求書は、送信時に言語設定を 「English」にすると、請求書は英語で送信されます(請求書送信時の言語設定が適用されます)。
- 英語に設定しても、一部は日本語のままとなります。下記スクリーンショット(①②③)をご確認ください。
① 店舗名:[店舗情報]の「レシートに表示する店舗名」が反映されます。
② 件名:ご自身が入力したままの内容が表示されます。必要に応じて英語で記載してください。
③ メッセージ:ご自身が入力したままの内容が表示されます。必要に応じて英語で記載してください。
④ 商品:入力した内容のまま(商品登録している場合は登録名のまま)表示されます。
[Pay Invoice]を押すと、次のお支払い画面は、お客様が利用しているインターネットブラウザの言語で表示されます。
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
@Naturallさん
日本のアカウントをお作りいただいた場合、請求書は、日本円のみとなりますので、USドルなど、他の通貨で請求書を送信することはできません。
お客様が、海外発行のクレジットカードをご利用された場合は、当該カード会社の基準レートでその国の通貨に換算され、カード名義人へ請求されます。カード会社によっては、別途、手数料がかかることもございますので、予めご了承ください。
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
リマインダーを設定している場合は、リマインダーが送信される時の言語設定が適応されるのですか? それとも最初に送信した時の言語設定が適応されるのですか?
メールの言語は店舗情報の言語設定が適応されるとのことですが、仮に、ひとつの店舗で「国内用」「海外用」と二重に店舗情報を登録することは可能でしょうか。
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告
@RYUさん、質問ありがとうございます。
リマインダーが送信される際の言語に関してですが、弊社でテストいたしましたところ、設定時ではなく、「送信時」のものが適用されていることがわかりました。
そのため、英語で請求書を作成された際に、リマインダーを設定いただき、その後リマインダーが送られる前に店舗の言語を日本語に変更されると、リマインダーは日本語で送信されてしまうこととなります。
現状リマインダーは「送信時の言語設定」が適応されますことをご承知おきください。
また、ひとつの店舗に対して、言語設定を変更する2つの店舗として登録できるかとのことですが、基本的には、ひとつの店舗には、一回の店舗登録をお願いしております。ご理解の程よろしくお願いいたします。 m_m
- 新着としてマーク
- ブックマーク
- 購読
- RSS フィードを購読する
- ハイライト
- 印刷
- 不適切なコンテンツを報告